Fragment z autorovy knihy o češtině Chrám i tvrz, vydané roku 1946.
Účinkuje Eduard Cupák. Režie Jan Tůma (15 min).
K češtině patří neodmyslitelně dvojjazyčný literát, překladatel a esejista Pavel Eisner. Z jeho knihy "Chrám i tvrz" pramení tyto úvahy: "Autor (tedy Pavel Eisner) je přesvědčen, že jedno potřebné pro češtinu našich dob jsou čeští lidé, kteří by ji vnímali opravdu a do hlubin - jinými slovy: že nechybí vytříbenost češtině, ale že chybí českým lidem vytříbená jazyková kultura. Proto chce autor svým příkladem pobídnout českého nevědce a neodborníka, aby přemýšlel o mateřštině, aby ji prožíval co nejvědoměji. Autor v tom spatřuje vhodnou cestu právě k té jazykové kultuře, které je nám zapotřebí jako soli.
"Vím, co v této knize říkám. Chci jen jedno: přimět vás, abyste prožívali češtinu vědomě, soustředěně. Ne jako já - zas jinak, po svém." Pavel Eisner.
Audio: mp3 (128 kbit, 44 kHz, 14163 KB).
Source: http://antonius.jarkad.cz/dlc/stahuj.gifNapř. Hellshare, Czshare, Rapidshare, Letitbit atd.:
Kód: Vybrat vše
http://soubor.g6.cz/eisner/Kód: Vybrat vše
http://soubor.jarkad.cz/eisner/Kód: Vybrat vše
http://antonius.jarkad.cz/dlc/mluvene_slovo_seznam_odkazu.pdfKód: Vybrat vše
http://antonius.jarkad.cz/dlc/navod_na_stahovani.pdf

