Source: http://media.rozhlas.cz/_obrazek/282968 ... 211p0.jpegPovídka anglického humoristy v překladu Františka Vrby.
Účinkuje Miloš Kopecký.
V Hradci Králové v roce 1995 natočil režisér Igor Froněk (16 min).
Hector Hugh Munro, používající umělecký pseudonym Saki, byl navzdory orientálně znějícímu jménu britský spisovatel, který získal popularitu krátkými černohumornými povídkami s často ďábelským vyzněním. Pseudonym Saki je odvozen z perského slova sákí, což v překladu znamená číšník.
Narodil se 18. prosince 1870 v Barmě, kde jeho otec sloužil jako vrchní policejní inspektor, ale po matčině smrti byl v Anglii svěřen do péče dvou staropanenských tet, k nimž nikdy citově nepřilnul. V nepřívětivém prostředí venkovského domu, kde mu kamarády nahrazovala domácí zvířata, prožil neradostné dětství.
Situace se zlepšila, když se po návratu z Barmy ujal jeho výchovy otec. S ním Hector procestoval značnou část Evropy, včetně krátkého pobytu v Praze. Nastoupil v Barmě místo v koloniální správě, ale po vážném onemocnění se musel vrátit do Anglie. Tam se pokusil uplatnit jako spisovatel.
Brzy po vypuknutí první světové války narukoval do britské armády a v listopadu 1916 padl ve Francii.
Další info:
Kód: Vybrat vše
http://www.rozhlas.cz/vltava/literatura/_zprava/1359376Bitrate 192 - 256 kbps.
Source: http://antonius.jarkad.cz/dlc/stahuj.gifKód: Vybrat vše
http://antonius.jarkad.cz/nesestrihane/#sakiKód: Vybrat vše
http://antonius.jarkad.cz/dlc/mluvene_slovo_seznam_odkazu.pdfKód: Vybrat vše
http://antonius.jarkad.cz/dlc/navod_na_stahovani.pdf
