Jones Lloyd - Pan Pip

Mluvené Slovo.

Moderátor: Moderátoři

Odpovědět
martinus78
Mega Linker
Mega Linker
Příspěvky: 1261
Registrován: ned 05. říj 2008 13:16:09

Jones Lloyd - Pan Pip

Příspěvek od martinus78 »

Lloyd Jones: Pan Pip

External image, the privacy policy and terms of use of the selected page apply.Source: http://www.literaryfestivals.co.uk/imag ... _jones.jpg
Lloyd Jones (*1955)

Desetidílná četba na pokračování z románu současného novozélandského spisovatele.
Z překladu Ladislava Šenkyříka připravila Dagmar Oravová.
Účinkuje Apolena Veldová. Režie Aleš Vrzák. (10x cca 30 min)

Ukázka:


Kniha Pan Pip Lloyda Jonese vypráví o kouzlech tištěného slova na jednom ostrůvku v Tichomoří. Svým způsobem ostatně připomíná trosečnický vzkaz, protože jejím prostřednictvím k nám po velké odmlce doputovalo dílo novozélandského autora. O románu, který vyšel v odeonské Světové knihovně v překladu Ladislava Šenkyříka, si Ivana Myšková povídala s kritikem Petrem Matouškem. Nejprve se ho zeptala, zda jsou překlady exotické anglickojazyčné literatury opravdu tak výjimečné:

Kód: Vybrat vše

http://www.rozhlas.cz/mozaika/literatura/_zprava/543233
Příběh románu se odehrává na Šalamounových ostrovech v devadesátých letech 20. století. Ohromné zásoby mědi ostrova Bougainville jsou jeho bohatstvím i prokletím, jež vyústí v krvavou občanskou válku. V tomto bodě začíná děj románu Pan Pip. Příběh vypráví Matilda, na počátku dvanáctiletá, na konci příběhu dospělá, univerzitně vzdělaná dívka, která na jedné straně bere smrtelně vážně osudy Dickensových postav z románu Nadějné vyhlídky, podle nichž děti učí bělošský učitel, na druhé straně s věcností až otřesnou popisuje hrůzy války mezi vzbouřeneckými oddíly a oficiální armádou.

Důležitým tématem knihy a také kvalitou, která ji předurčuje pro rozhlasovou četbu, je jazyk a jeho role v osvojování světa. Matilda má na počátku vyprávění omezenou slovní zásobu. Postupně se však díky učiteli a Dickensovu románu seznamuje se spoustou nových výrazů a její pohled na život a dění okolo ní se proměňuje.

Mnohovrstevnatý román novozélandského spisovatele Lloyda Jonese je nevšední čtení, nejen pro množství nám neznámých geografických i historických reálií, ale i kvůli prolínání klasického literárního světa Dickensovy viktoriánské Anglie s realitou konce 20. století na ostrovech v Tichém oceáně. Připomíná, jak rozličné podoby má svět, kterého se zmocnily v 19. století koloniální státy Evropy se svými civilizačními vymoženostmi i katastrofami a jak významově bohaté a nejednoznačné je slovo kultura.

Další info:

Kód: Vybrat vše

http://www.rozhlas.cz/vltava/literatura/_zprava/1304394
http://www.rozhlas.cz/vltava/stream/_zprava/1306066
http://www.literaryfestivals.co.uk/authors/lloydjones.html
Needitovaná nahrávka, např. pro účely vlastního střihu atp. Není primárně určeno pro běžný poslech.
Bitrate 192 - 256 kbps.

External image, the privacy policy and terms of use of the selected page apply.Source: http://antonius.webpark.cz/dlc/stahuj.gif

Kód: Vybrat vše

http://antonius.webpark.cz/nesestrihane/#jones
Součástí jsou i odkazy ke stažení četby z webu ČRo (dostupné jen do okamžiku, než správce soubory odstraní; nižší kvalita, 128 Kbps, 48 KHz).

Seznam všech mých uploadů mluveného slova (pravidelné aktualizace, reupload):

Kód: Vybrat vše

http://antonius.webpark.cz/dlc/mluvene_slovo_seznam_odkazu.pdf
Návod, jak stahovat soubory a šetřit přitom svůj čas i peníze:

Kód: Vybrat vše

http://antonius.webpark.cz/dlc/navod_na_stahovani.pdf
Návod na opravu nefunkčních linků:
Odkazy obsahující řetěz znaků "antonius.webpark.cz" a "soubor.byl.cz" je nutno před rozkliknutím opravit ručně na "antonius.jarkad.cz" a "soubor.jarkad.cz".

Odpovědět

Zpět na „Mluvené Slovo“